Image Slider

TRENDS | Strappy Bra

April 27, 2015
Toda a gente sabe que a moda vai e volta, mas o mais surpreendente é a capacidade que a moda (e muuuito marketing) tem de reinventar. E mais do que isso, transformar o banal e o parolo, em objecto de desejo e muito in

Então, se há uns tempos atrás as alças do soutien eram uma pedra no sapato look e passamos a usar alças transparentes em tudo, hoje, quanto mais alças e mais visíveis, melhor. E o strappy bra chegou para satisfazer as mais cool e desinibidas, sem cair na vulgaridade e completamente descabido.

Fashion comes and goes, everybody knows that, but the most surprising thing about fashion (and loads of marketing) is the ability to reinvent. More than that, is the ability to transform the trivial and tacky, into an object of desire and very in.

So, if a few years ago the bra straps were a thorn in the side and we used to wear clear straps all the time, today, the more straps and more visible, the better. And the strappy bra is here to satisfy the most cool and uninhibited gals, without falling into vulgarity and completely out of place.



Existem várias versões e cada um usa como quer. A ideia é ficar à vista por baixo de uma peça mais fluida. E quem não quiser investir, pode até arriscar e pôr mãos à obra. A blogger Geneva - expert em DIY -  do A Pair & A Spare ensina como fazer. Aqui

Muitas bloggers e it girls já usaram e foi uma tendência que apareceu muito nos desfiles (vejam o desfile da Colcci - e o último da Gisele) e tenho a certeza que vai bombar no verão.

Certamente que eu vou garantir os meus. E vocês, gostam?

Boa semana!

There's plenty of versions and you can wear them as you want. The idea is to show off your bra, spliping out of a fluid piece. And if you're not willing to make an investment, you can actually make  your own. Geneva - blogger and DIY expert - from A Pair & A Spare teaches you how to do it. Here.

Many bloggers and it-girls have tried it already and it appeared much on the catwalk (check out Colcci's runway show - the last of Gisele) and I am pretty sure it will be a must this summer.

I'm gonu make sure I'll get mine. What about you, do you like it or not?

Have a nice week!

Gisele's - not even close - Goodbye

April 19, 2015
Seria um crime fechar a semana sem falar do acontecimento mais fashion.

Gisele Bundchen pisou uma passerele pela primeira vez, há 20 anos atrás. 20 anos gente!!! Começou aos 14 anos e a partir daí foi sempre a somar pontos, desfilou para tudo quanto é marca, arrasou em campanhas como ninguém, até se tornar - eu diria - na melhor modelo do mundo. É a mais bem paga, a mais requisitada e a mais aplaudida. Há quem diga que sempre que a Gisele desfila parece um jogo do Mundial, as pessoas vibram a sério.

It would be a crime to end and the week and not to talk about the most fashion event.

Gisele Bundchen first set foot on a catwalk 20 years ago. 20 years guys!!! She started at the age of 14 and it's been nonstop ever since. She catwalked for inumerous brands, stared on several campaigns like no other, until she became world's best topmodel, to say the least. She's the hghest paid, the most solicited and most applauded. Some say that when Gisele walks down the runway, it's like a World's Cup fotball match, people really vibrate.



E agora os fashion addicts vão lembrar-se desta data - 15 de Abril de 2015 -, o dia em que Gisele desfilou pela última vez, num show muito emotivo da Colcci, durante a São Paulo Fashion Week.

Foi um momento de grande emoção para os espectadores - família da Gisa incluída, que estava na primeira fila - mas foi muito maior para Gisele. Desfilou duas vezes no show e no final, em forma de homenagem, desfilou acompanhada por algumas modelos e amigas da mesma geração, visivelmente emocionada e radiante, obviamente não escapando a uma lagriminha e a uma merecidíssimo ovação de pé.

And now fashion addicts will remember this date - April 15 of 2015 - , the day that Gisele walked down the runway for the last time, at a very emotional Colcci show, during São Paulo Fashion Week.

It was a very exciting for the audience - Gisele's family included, right in the front row - but it was so much more overwhelming for Gisele who catwalked twice during the show and in the end, as a tribute, she walked along with some of her fellow model friends, visibly touched and overjoyed and obviously not escaping to tears and a well deserved standing ovation.




Certamente que esta não terá sido a ultima vez que vemos Gisele Bundchen porque como ela mesma prometeu "o melhor ainda está para vir". E nós, ficamos à espera.

This will certainly not be the last time we see of Gisele Bundchen as she promised that "the best is yet to come". And we're looking forward to it.

Sugar Detox

April 13, 2015

Depois de uma semana a enfardar doces e porcarias e uma semana inteirinha sem pôr os pés no ginásio, decidi fazer um teste. Não que eu já não tenha tentado antes, mas é mais forte do que eu e acabo sempre por ceder ao meu sweet tooth.
Mas depois de ver a reportagem da SIC "Somos o que comemos", fiquei ainda mais convencida de que ingerimos quantidades de açúcar astronómicas e desnecessárias. Foi então que decidi ficar um mês inteirinho sem ingerir açúcar - não mais do que aquele que vem naturalmente nos alimentos -, para perceber o efeito que isso tem no organismo.
Se vai custar? HORRORES! Mas vou tentar. E para não ser demasiado dura, o único doce a que me vou permitir é gelatina 0% açúcar. Nada de bolachas, nada de chocolates, nada de bolos.
Hoje vou fazer a avaliação no ginásio (desgraça total) e daqui a um mês volto a fazer para ver o efeito. Lord have mercy!

Boa semana!

Mais detalhes no Instagram (ainda não seguem!?)


After a week of sweet and junk food and a whole week without setting a single foot in the gym, I've decided to make a test. Not that I haven't tried before, I have, but it's stronger than me and I always end up giving in to my sweet tooth.
After watching the portuguese documentary "We are what we eat", I was even more convinced that we consume astronomical and unnecessary amounts of sugar. So I've decided to stay sugar free for an entire month - no more than the natural sugar from food - so I can understand the effect it has on our body.
Is it going to be hard? MASSIVELY! But I wanna give it a try. And not to be too harsh, the only sweet allowed will be sugar-free gelatin. No cookies, no chocolate, no cakes.
I'm going to do the tests today at the gym (total disaster) and I'll do it again within a month so I can see the effect. Lord have mercy!

Have a nice week!

More details on Instagram (not following me yet?)