Image Slider

INSPIRATION | Spring Has Sprung

March 30, 2015
Smells like summer
Denim shirt MANGO | Shorts ZARA | Hat ASOS | Necklace MANGO | Bracelets MANGO | Sunglasses FENDI | Bag MANGO | Sandals UTERQUE

A Primavera chegou, o sol já brilha e a hora mudou.
E eu só consigo pensar nesta combinação que me faz querer ir de férias já, já.


Boa semana...mais curtinha! ;)

P.S. - Dêem uma olhada no Instagram (e sigam! @thecitified)) para actualizações in loco.



Spring has come, the sun shines already and the clocks have changed.
And all I can think of is this perfect combo that makes me wanna go on vacations right away.

Have a great week...shorter! ;)

P.S. - Take a look at our Instagram (and follow! @thecitified) for updates in loco.

Sophia Webster, will you marry me?

March 28, 2015


'Possfalá!? Ando obcecada com Sophia Webster ultimamente! Para além da designer ser uma fofa, as colecções são super originais e muito femininas.
Aliás, a marca tem apenas 4 anos mas não é novidade e as mais fashionistas conhecem bem (e adoram!) os sapatos coloridos da designer.

E agora as noivinhas também vão adorar porque esta discípula de Nicholas Kirkwood acabou de lançar uma colecção bridal.
Nós sabemos que na hora de dar o nó, o vestido é o protagonista e na maioria das vezes os sapatos são - injustamente - afastados dos holofotes. E quem melhor que Sophia Webster para contrariar isso, que criou uma colecção que une os traços clássicos da ocasião com um toque de humor característico da designer, tão irresistível que vão querer andar com os pézinhos de fora.

I've been completely obssessed with Sophia Webster lately. Not only she is the cutest but also the collections are super original and very feminine.
The brand has been in the market for only 4 years but it is not new for fashionistas that know the colorful shoes too well (and they love it!).

And now the brides-to-be will love it either because this disciple of no less than Nicholas Kirkwood just lauched her bridal collection.
When it comes to tie the knot, we all know that the protagonist is always the dress and most of the times, shoes are - unfairly - shoved out of the spotlight. And who else better than Sophia Webster to counter that? She created a collection that combines the classic features of the occasion with a touch of humor, so irrisistible you will want to show them off to everyone.



São sete modelos de sapatos cheios de detalhes amorosos como saltos com corações e cristais, pompoms e borboletas, e duas clutches com frases divertidas como "Happily Ever After" e "The boy is mine". O pormenor mais espectacular? Todos os sapatos têm gravado na sola "Wifey For Lifey".

There's seven different shoes full of lovely details such as heels with hearts and crystals, pompons and butterflies, and two clutches with sayings like "Happily Ever After" and "The boy is mine". Best detail of all? All the shoes have the saying "Wifey For Lifey" stamped on the sole.





Não dá vontade de usar? 
Mesmo que não estejam a planear casar nos próximos tempos...


Bom fim de semana! ;)


Doesn't it makes you wanna wear them right away?
Even if you're not planning on getting married anytime soon...

Have a nice weekend! ;)

LOOK | A Shoe Affair

March 24, 2015
Existem dois looks nos quais eu viveria dentro o resto da vida: pijama e jeans com camisa branca. É tão versátil!
O look é sempre clean e o segredo fica para os detalhes. E este é a prova de que o protagonista de qualquer combinação, são os sapatos, no matter what.
Imaginem-me de sapatilhas ou sabrinas... não seria absurdamente diferente?

I believe there's two outfits I could actually live in: pj's and jeans with white shirt.It is so versatile!
The look's clean and the rest is all in the details. And this is proof that the leading figure of any combination, are the shoes, no matter what.
Try to picture me with sneakers or ballerinas...wouldn't it be absurdly different?

E o facto de me fazer lembrar a Olivia Palermo naqueles Aquazzura, é mera coincidência (embora eu ache o look sublime).
A verdade é que as sandálias foram amor à primeira vista e a Zara não faz a coisa por menos e disponibiliza em preto também.

And the fact that it reminds me of Olivia Palermo with those Aquazzura it is pure coincidence (although I find the outfit sublime).
Truth is, these sandals were love at first sight and Zara doesn't make it any easier for us because they're also available in black.




Tenham uma óptima semana!
Have a great week!

FOOD | Panquecas de Aveia e Banana

March 22, 2015


Se ainda não têm ideias para o pequeno-almoço de hoje, ainda vão a tempo. Sou pessoa para gostar de começar bem o dia e um delicioso pequeno-almoço is always a good idea.
Mas também sou pessoa para não ter o MÍNIMO tempo para fazer isto todos os dias. Tanto não tenho, que preparo o pequeno-almoço, enfio na marmita e só o como quando chego ao trabalho. Digam o que disserem, faço tudo para dormir mais 5 minutos.

Já o fim de semana é outra história. Sem horários, sem pressas e sem dilemas. E estas panquecas parecem-me perfeitas para uma manhã de Domingo, acompanhadas de sol e um suminho natural. É fácil e, melhor de tudo, é saudável!

Panquecas de Aveia e Banana

Ingredientes (cerca de três panquecas):

- 1 banana grande
- 2 ovos (ou 1 ovo e 1 clara)
- 2 c. sopa de aveia
- 2 c. sopa de leite de amêndoa

Modo de preparação:

Cortem a banana às rodelas e usem só metade. Coloquem tudo num copo e triturem com a varinha mágica.
Se a frigideira for antiaderente, nem precisam de untar mas se preferirem, optem por óleo de coco. Levem ao lume e assim que estiver quente, coloquem uma concha de sopa (mal cheia) da massa. Quando a massa começar a fazer bolhinhas, está na hora de virar. Com a ajuda de uma espátula, virem com cuidado.
Sirvam com iogurte natural com um pouco de mel, a outra metade da banana e polvilhem com canela.

Bom Domingo!

If you have no clue what to eat for breakfast today, there's still time. I like to start off my day with the right foot and a deliciou breakfast is always a good idea.
But I am also a person with absolutely NO TIME to do this everyday. This is so true that I never eat at home. I prepare my breakfast, throw it in my lunchbox and I eat it only at work. You may say this is wrong but I do anything to sleep five more minutes.

The weekend though, that's a whole different story. No schedules, no rush, no drama. And these pancakes seem perfect for a sunny Sunday morning, along with a natural juice. It's easy and, better than that, it's healthy!


Oats and Banana Pancakes


Ingredients (about three pancakes)


- 1 banana

- 2 eggs (or 1 egg and 1 yolk)
- 2 tablespoons of oats
- 2 tablespoons of almond milk

Preparation:

Cut the banana into slices and use only half of it. Throw all the ingredients into a cup and mix it with the blender.
If you use a nonstick pan you don't need to grease it but if you want to, use a tiny bit of coconut oil. Place it in medium heat and pour a scoop of the dough. As soon as it starts bubbling on top, it is time to cook the other side. Use a spatula and be careful.
Serve with plain yogurt, a bit of money and the rest of the banana and sprinkle a bit of cinnamon on top.

Have a nice Sunday!



COIMBRA VINTAGE LOFTS

March 10, 2015
Quem escolheu a estadia fui eu. O homem tens uns gostos muito vintage e já que era para comemorar 8 anos juntos, então que fosse algo que o surpreendesse. E pelos vistos, consegui. (obrigada booking.com!)

I chose the place. He has a very vintage taste and, since we were celebrating 8 years together, I wanted something that would surprise him. And I did. (thank you booking.com!)





O conceito é fabuloso! Um revivalismo da história de uma antiga fábrica de confecção com apontamentos modernos, transformados em alojamentos únicos para uma experiência, eu diria, especial. Instalados num edifício do século XVIII cuja fachada original foi preservada, os apartamentos partilham no mesmo espaço, móveis e decoração dos anos 60/70 com objectos de assinatura contemporânea, criando um ambiente luminoso e muito confortável.

The concept is amazing. A revival of the history of an old clothing factory with modern details, turned into unique accommodations for a special experience, to say the least. Sit in a XVIII century building whose original façade was preserved, furniture and decoration from the 60's and the 70's share the same space with contemporary objects, creating a light and very comfortable environment.






A localização é óptima, mesmo na baixa de Coimbra e pertíssimo do centro histórico, embora não muito fácil de encontrar, visto que fica numa rua secundária e um pouco escondida, mas em caso de dificuldade, o Hotel Oslo, a 50 metros, é quem gerencia o check-in dos Coimbra Vintage Lofts e a simpatia é a especialidade da casa.

The location is perfect, right in downtown Coimbra and very close to the historical area. Though not very easy to find, since it is on a side street and bit hidden, in case you have a hard time finding it, the Hotel Oslo, 50 meters away, manages the check-in of Coimbra Vintage Lofts and kindness is the house speciality.



Coimbra Vintage Lofts
Rua Simão Évora, 11
3000-386 Coimbra
Telf.: +351 964 326 556

DE MIM, PARA TI. TO ALL OF YOU

March 8, 2015


O blog não é novo mas é como se fosse o primeiro dia.
E veio para ficar.

Aos recomeços. Tchim, atchim!


The blog's not new but it's as if it was day one.
And it is here to stay.


To new beginning. Cheers!