DEAR SANTA...

December 13, 2014

Querido Pai Natal,

Esta é a minha mas podia ser a lista de Natal de qualquer outra miúda por aí. Pedir um anel ou um '54 convertible too, light blue seria bastante apropriado mas eu continuo a ser uma boa menina e cá para nós, a vida não está fácil para ninguém. Por isso, resolvi ser boazinha e facilitar as coisas. Ora vê lá...

This is mine but it could be any other gal's Christmas list. Asking for a ring and a '54 convertible too, light blue would be very appropriate but I'm still an awful good girl and we both know we're going through a major crisis so I've decided to play nice and keep it real. Take a look...




1. DKNY Be Delicious, Eau So Intense
2. Fifty Shades of Grey Books (English, please!)
3. Babyliss Pro cerâmica Dial-A-Heat Tongs
4. Zara beanie
5. Zara Pearl Earrings
6. Caudalie Polyphenol Serum (Farmácias e aqui)
7. Anel Bow Pandora

Nota: caso façam compras na lookfantastic.com, procurem códigos de promoção aqui.
Note: in case you shop at lookfantastic.com, look for discount codes here.


Como podes ver, não estou pedinchona este ano. O melhor presente que eu posso ter é, sem dúvida, a família toda à mesa mas, ainda assim, espero que dês uma vistinha de olhos na minha lista. Sabes como é, só para não cair em erro.

Com amor,
Sara

As you can see, I don't ask for much this year. The greatest gift I can get is my entire family around the table but still, I hope you can check off my Christmas list. You know, just in case...

xx Love,
Sara


Bom fim de semana! * Have a nice weekend!
Comments: 2 CITIZENS
Labels:

Did you know The Kooples?

December 7, 2014

Conheci a The Kooples quando entrei para a empresa onde trabalho e confesso não me ter despertado qualquer tipo de interesse visto que as botas que na altura produzimos são, muito honestamente, feias que dói.
Mas jamais eu imaginaria que para além de calçado, eles tinham toda uma colecção completa de vestuário e acessórios. E apaixonei-me.
De França, foram de malas e bagagens até Londres e levaram um conceito diferente. E o sucesso foi enorme!

I met The Kooples when I first joined the company I work for and to be honest, it didn't arouse me any interest since the boots we were producing at the time were ugly as hell.
Little did I know that, besides shoes, they had an entire collection of clothing and accessories. And I fell in love. 
From France, all the way to London, they brought a new concept. And the success was huge!



A The Kooples não é exactamente o meu estilo, mas a Annabelle fez-me piscar os olhos duas vezes e pensar que o conceito por detrás de uma marca/colecção é apenas um ponto de partida e que "a montra" pode ser deveras surpreendente.

The Kooples is not exactly my style but Annabelle made me blink twice and realize that the concept behind a brand/collection is just a starting point and the real "showcase" can be quite surprising.



Contem-me tudo...conheciam a The Kooples? Os preços não são os mais simpáticos mas adorei o lado edgy da marca. O vestido é puro amor.
Now tell me...did you know The Kooples? The prices are not exactly nice but I love the edgy look of the label. The dress is pure love.
Comments: 0 CITIZENS
Labels:

TRENDING: Over the Knee Boots

November 10, 2014

Quanto mais vejo nos outros, mais quero em mim. Em pele ou camurça. Pretas e de diversas cores. Com uma saia ou uns calções.
E estão EM TODO O LADO! Na maioria das vezes, aparecem em preto e de salto alto mas existe de todas as cores e feitios, altas ou baixas, para todos os gostos.
E eu já só consigo sonhar com umas Stuart Weitzman cinzentas que são um charme só. #suspiro

The more I see them on others, the more I want them for me. In leather or suede. Black and in different colors. With a skirt or shorts. 
And they're EVERYWHERE! Most of the times we see them in black and high heel but they exist in all kinds of colors and shapes, high or flat, and for all kinds of tastes.
And I can only dream about a chaming pair of gray Stuart Weitzman's. #sigh




Usem e abusem delas, nesta estação. Não acho que fiquem bem a toda a gente e certamente que uma mulher alta e magra calça-as melhor do que uma pessoa baixinha, mas no que toca a dar um twist fabuloso a um look mais sóbrio e torna-lo elegante, these are a must have.

Wear them as much as you can this season. To be honest, I don't think they fit everybody and I believe a tall, skinny woman wears them better than a short person, but when it comes to give a lifeless look a fabulous twist and make it elegant, these are a must have.

E vocês, o que acham destas botinhas?
Now tell me, what do you guys think of these kind of boots?
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Newsletter FAQ Site Credits | SynEngium